TOEIC
2001年8月18日7月に受けたのがもうすぐ帰ってくるよー。
パート3でパニクってもうたんよね・・・って悔しいだけで終わらないんだよこれが。
友達と「750いかんかったら坊主」っていう賭をしてもうて・・・無謀やった。自分に対するプレッシャーも多分にあったんやけど・・・。
とりあえず今は9月のテストに向けて勉強中!
俺の目標は10年後のヨーロッパ赴任!・・・なんだから目先の坊主なんて気にしない!・・・ということにしよう(半泣)。
ふー。しかし語学はきちんと身に付けるとなるとすっげー難しい。受験英語は一回極めた(?)つもりだったけど・・・やっぱりそれじゃ話せんのよね。
でも実は最近「英語→日本語」の流れがリスニングも含めて目標とする姿(?)に近づきつつあるのよこれが。英語から直接イメージが生まれて、そのイメージに日本語がつながるという・・・いいじゃない、この感じ。
ただ、リスニングで難しい単語が出てくるとそこに引きずられてしまって、その後のいくつかの単語を聞き逃してしまうっていう弱点がなー。このお陰で前回は痛い目みたんだし。治さな意味なし。進歩なし。
「日本語→英語」はまだまだ先の話・・・道のり長し。
パート3でパニクってもうたんよね・・・って悔しいだけで終わらないんだよこれが。
友達と「750いかんかったら坊主」っていう賭をしてもうて・・・無謀やった。自分に対するプレッシャーも多分にあったんやけど・・・。
とりあえず今は9月のテストに向けて勉強中!
俺の目標は10年後のヨーロッパ赴任!・・・なんだから目先の坊主なんて気にしない!・・・ということにしよう(半泣)。
ふー。しかし語学はきちんと身に付けるとなるとすっげー難しい。受験英語は一回極めた(?)つもりだったけど・・・やっぱりそれじゃ話せんのよね。
でも実は最近「英語→日本語」の流れがリスニングも含めて目標とする姿(?)に近づきつつあるのよこれが。英語から直接イメージが生まれて、そのイメージに日本語がつながるという・・・いいじゃない、この感じ。
ただ、リスニングで難しい単語が出てくるとそこに引きずられてしまって、その後のいくつかの単語を聞き逃してしまうっていう弱点がなー。このお陰で前回は痛い目みたんだし。治さな意味なし。進歩なし。
「日本語→英語」はまだまだ先の話・・・道のり長し。
コメント